Anja Golob (1976) je doslej objavila sedem pesniških zbirk - tri v slovenščini in ponatis vseh v eni knjigi, dve v nemškem prevodu, eno v sodelovanju z Nikolaiem Voglom -, izbore pesmi in drugih besedil v številnih slovenskih in tujih medijih ter okoli 750 odrskih kritik.
Druga in tretja knjiga sta prejeli Jenkovi nagradi za poezijo (2014 & 2016).
Ta čas piše četrto samostojno pesniško zbirko. Leta 2019 izide hrvaški prevod Didaskalij k dihanju. Od julija 2018 je redna mesečna kolumnistka časnika Večer.
Deluje tudi kot publicistka, dramaturginja in prevajalka. Leta 2013 je soustanovila založbo VigeVageKnjige, kjer zdaj dela kot glavna urednica. Založba je specializirana za izdajanje slovenskih prevodov kvalitetnih stripov za otroke ter risoromanov za mlade odrasle in odrasle.
Med in po študiju filozofije in primerjalne književnosti na Filozofski fakulteti v Ljubljani je 12 let delala kot odrska kritičarka, v glavnem je objavljala v Večeru, kjer je takrat par let pisala tudi kolumne.
Tekoče govori angleško in nemško (C2), BHS s samosvojim bosanskim naglasom, razume osnove francoščine. Živi med Ljubljano in Brusljem.